月別アーカイブ: 2014年6月

STAP騒動とロシアのことわざ

ロシアのことわざに「信頼せよ、されど検証せよ」というのがあるそうです。

どうも、1987年の中距離核戦力全廃条約(Wikipedia)の調印式でレーガン大統領が引用した事で、アチラでは少し有名ぽい(Trust, but verify – Wikipedia:en)。

スクリーンショット 2014-06-18 22.41.41
Trust but verify – YouTube

キリル文字では「Доверяй, но проверяй」。上記ビデオのレーガンさんもちと慎重に発音しているが、英文表記は「Doveryai, no proveryai」 。露人の発音は「どぅびれい・の・ぷろびれい」。に聞こえる。この時の同時通訳に関わった(?)米原万里さんのカキモノによると、意味は「信頼せよ、されど検証せよ」であるようだ。

続きを読む